"Follow the nothingness of the
Tao,
and you can be like it, not needing anything,
seeing the
wonder and the
root of
everything.
And even if you cannot grasp this nothingness,
you can still see something of the Tao in everything.
These two are the same
only called by different names
--and both are
mysterious and
wonderful."
--Tao Te Ching, chapter one
translated by Man-Ho Kwok, Martin Palmer, and Jay Ramsay
The wordplay was a little too beautiful to resist quoting.
All things need
poetry in their respective
discourses; sometimes
theory gets a bit cumbersome. And when dealing with something like Everything Theory, a little
verse seems to go a hell of a lot farther than a thousand lines of
code and
symbology. Sometimes.
I took a little liberty with the formatting; it was difficult to translate into HTML. May the gods forgive me.