"Follow the nothingness of the Tao,
and you can be like it, not needing anything,
seeing the wonder and the root of everything.

And even if you cannot grasp this nothingness,
you can still see something of the Tao in everything.

These two are the same

only called by different names

--and both are mysterious and wonderful."

--Tao Te Ching, chapter one
translated by Man-Ho Kwok, Martin Palmer, and Jay Ramsay


The wordplay was a little too beautiful to resist quoting. All things need poetry in their respective discourses; sometimes theory gets a bit cumbersome. And when dealing with something like Everything Theory, a little verse seems to go a hell of a lot farther than a thousand lines of code and symbology. Sometimes.
I took a little liberty with the formatting; it was difficult to translate into HTML. May the gods forgive me.