Street name of New York Jewish mobster Arthur Flegenheimer. Lived fast, died young (1902 - 1935). Especially known for his crudeness and lack of respect for anybody. The subject of numerous works of semi-fiction, such as The Gangster Wars, Hoodlum and Billy Bathgate. On his deathbed he was delirious and said a bunch of whacked-out shit, immortalized by police stenographers and adapted by William S. Burroughs as The Last Words of Dutch Schultz.

"Thank you, Sam, you are a boiled man; I do it because you ask me to"

The above quote is part of the aforementioned 'whacked-out shit' uttered to interrogating FBI agents whilst Schultz was dying, feverish, of a gunshot wound in hospital. They also appear, and are supposedly 'explained', in Robert Anton Wilson's The Illuminatus! Trilogy.

Furthermore, they appear here. Schultz was found with a gunshot wound in the Palace Chop House in New Jersey. He was shot by a man named Charles "Charlie the Bug" Workman, on the orders of mobster Louis Buchalter, who was alarmed at Schultz' plan to assassinate New York's special prosecutor, Thomas Dewey. Legend has it that Schultz was shot whilst in the toilets, although the details remain unclear to this day. Neither dead men nor made men tell tales, the latter especially if they do not wish to become the former.

Schultz supposedly left behind a cache of money which is still undiscovered. One assumes that his associates found the cache first.

Charles Workman was sent to prison with a life sentence for the murder in 1940, being released in 1964.


October 24, 1935
From stenographic notes made by F.J. Long, Clerk, Newark Police Department.

Schultz: Now listen Phil, fun is fun. Aha... Please! Papa! What happened to the 16? Oh, oh...he done it? Please...please...John, please. Oh, did you buy the hotel; you promised a million...sure. Get out! I wish I knew. Please make it quick; fast and furious; please... fast and furious. Please help me get out; I'm getting my wind back, thank God! Please, please; Oh, please. You will have to, please...tell him, "You got no case." You get ahead with the dot and dash system. Didn't I speak that time last night. Whose number is that in your pocketbook, Phil? 13780. Who was it? Oh!...Please, please...Reserve decision, police, police; Henny and Frankie...Oh, Oh, dog Biscuit, and when he is happy he doesn't get snappy...Please, please do this! Henny, Henny, Frankie! You didn't meet him; you didn't even meet me; the glove will fit what I say...Oh, kayiyi, kayiyi! Sure, who cares? When are you through! How do you know this? Well, then...Oh, Cocoa; no... thinks he is a grandpa again and he is jumping around. No, Hoboe and Poboe I think I mean the same thing.

Q: Who shot you?

A: The boss himself.

Q: He did?

A: Yes: I don't know

Q: What did he shoot you for?

A: I showed him boss; did you hear him meet me? An appointment; appeal stuck. All right mother.

Q: Was it the boss shot you?

A: Who shot me? No one.

Q: Was it bow-legs?

A: Yes, he might have shot me; it wasn't the other guy; I will see him; I never forget and if I do I will be very careful.

Q: Was it bow-legs who shot you?

A: I don't know who shot me, honest to God! Suppose you help me up now, like a swell fellow.

Q: We will help you.

A: Will you get me up? O.K., I won't be such a creep. Oh, mamma, I can't go through with it, please. Oh, and then he clips me; come on, cut that out, we don't owe a nickel; fold it! Instead, fold it against him; I am a pretty good pretzeler...Winifred...Dept. of Justice; I even got it from the Department, sir. Please, stop it; say listen, the...last night.

Q: Now, don't holler.

A: I don't want to holler.

Q: What did they shoot you for?

A: I don't know, sir; honestly I don't. I don't even know who was with me; honestly. I went to the toilet and when I reached the...the boy came at me.

Q: The big fellow gave it to you?

A: Yes, he gave it to me.

Q: Do you know who the big fellow was?

A: No. See, George, if we wanted to break the ring. No... please, I get a month. They did it. Come on, cut me off and says you are not to be the in the beneficiary of this will. I will be checked and double-checked and please pull for me.

Detective: We will pull for you.

Schultz: Will you pull? Will you pull? These native children make this and sell you the joint. How many good ones and how many bad ones! Please! I had nothing with him; he was a cowboy in one of days a week fight. No business, no hangout; no friends, nothing; just what you pick up and what you need.

Q: Who was it shot you?

Schultz: I don't know. No, don't put anyone near this check; the check. You might have; oh, please. Please do it for me. Let me get up, sir, heh? This is Connie's, isn't it? Uh heh. In the olden days they waited and they waited. Please give me a shot. Please. is from the factory. O.K. Sure, that is bad...well, Oh, go ahead; that happens for crying; I don't want harmony; I want harmony. Oh, mamma, mamma. Who give it to him? Who give it to him? Tony? Let me in the district; that he was nowhere near. It smoldered. No, No! There are only ten of us and there are ten million fighting somewhere in front of you, so get your onions up and we will throw up the truce flag. Oh, please let me up; Leo, Leo! Oh, yeh! No, No; I don't...please! Please shift me. Police are here; communistic...strike...baloneys...Please; honestly it is a habit I get; sometimes I give it and sometimes I don't. Oh, not; I am all in; say... that settles it. Are you sure? Please, he eats like a little baloney sausage maker. Please, let me get in and eat. Let him harass himself to you and then bother you. Please... Don't ask me to go there; I don't want to. I still don't want him in the path. Please, Leo, Leo; I was looking for someone. Meet my lady, Mrs. Pickford, and I'm sorry I acted that way so soon, already. Sure, it is no need to stage a riot. The sidewalk was in trouble and the bears were in trouble and I broke it up. Please; Oh, mamma! No knock to her, she didn't know. Look; that is it. She let her go the opposite. Oh, tell me. Please, put me in that room room; please keep him in control; my gilt-edge stuff, and those dirty rats have tuned in. Please, Mother, Mother, Mother, please, the reaction is so strong. Oh, mamma, mamma, please don't tear; don't rip; that is something that shouldn't be spoke about; that is right. Please get me up my friends; I know what I speak of. Please, look out, the shooting is a bit wild, and that kind of shooting. Saved a man's life. Oh, Elmer was. No, everything frightening; yes, no payrolls, no walls, no coupons. That would be entirely out; pardon me; oh, yeh! Oh, I forgot I am a plaintiff and not defendant. Look out, look out for him. Please...and he owes me money; he owes everyone money. Why can't he just pull out and give me...control...all right, please do. Please, Mother! You pick me up now. Please, you know me. Oh, Louie, didn't I give you my door bell? Everything you got, the whole bill. And did you come for your rest in the doctor's office, sir? Yes, I can see that. Your son-in-law, and he isn't liked, is he? Harry, does he behave? No; don't you scare me; my friends think I do a better job. Oh, police are looking for you all over; please be instrumental in letting us know. That wouldn't be here; they are Englishmen and they are a type I don't know who is best, they or us. Oh, sir, and get the doll a roofing. Please. You can play jacks, and girls do that with a soft ball and do tricks with it. Please; I may take all events into consideration; no, no. And it is no; a boy has never wept...nor dashed a thousand kin... did you hear me? Now leave it or take it. No, I might be in the playing for I know. Come on over here, come on over. Oh, Duckie, see we skipped again.

Q: Who shot you?

A: I don't know.

Q: Was it the big fellow?

A: I don't know.

Q: When you were coming out of the Toilet?

A: I don't know. Pick me up. No, no, you have got to do it as I see it. Please take me out of the bed.

Q: The doctor wants you to lie quiet.

A: That is what I want to do. I can't come; express office was closed. Oh, mamma, mamma. Please, please.

Q: How many shots were fired?

A: I don't know; none.

Q: How many?

A: Two thousand; come on, get some money in that treasury; we need it; come on, please get it; I can't tell you to. You are telling the truth, aren't you, Mr. Harris. That is not what you have in the book. Oh, yes I have. Oh, please, warden. Please. What am I going to do for money. How is that; how do you like that? Please put me on my feet, at once. Thank you, Sam, you are a boiled man; I do it because you ask me to. Did you hear me? i would hear it, the Circuit Court would hear it, and the Supreme Court might hear it. Come on, pull me up, sir. All right. Cam Davis. Oh, please reply. N.R.A. If that ain't the payoff. Please crack down on the Chinaman's friends and Hitler's commander. All right, I am sore and I am going to give you honey if I can. look out. We broke that up. Mother is the best bet and don't let Satan draw you too fast.

Q: What did the big fellow shoot you for?

A: Him? John? Over a million, five million dollars.

Q: You want to get well, don't you?

A: Yes.

Q: Lie quiet.

A: Yes, I will lie quiet.

Q: John shot you, we will take care of John.

A: That is what caused the trouble. Look out. All right, Bob. Please get me up. If you do this you can jump right here in the lake. I know who they are; they are French people...Malone... All right; look out, look out! Mamma, mamma...oh, memory is gone. A work relief...police. Who gets it? I don't know and I don't want to know, but look out. It can be traced. That is the one that done it, but who had that one; oh, oh, Mamma, please let me get up. He changed for the worse. Please, look out; my fortunes have changed and come back and went back since that. It was desperate Ambrose, a little kid. Please; look out...Look... Mike...please, I am wobbly. You ain't got nothing on him, but we got it on his helper. Please...

Q: Control yourself.

A: But I am dying.

Q: No, you are not.

Schultz: Move on, Mick and mamma. All right, dear, you have got to get it.

(there is a pause whilst his dressings are changed. His wife is brought in and identifies him)

Schultz: Then pull out, I am half crazy. They won't let me up. They dyed my shoes, open those shoes here. Give me something; I am so sick. Give me some water, the only thing that I want. Open this up, break it so I can touch you. Dennie, will you please get me in the car. Now he can't butt in. Please, Nick, stop chiseling.

Q: Who shot you?

A: I don't know; I didn't even get a look. I don't know. Who can have done it? Anybody. Kindly take my shoes off.

Q: They are off.

A: No, there is a handcuff on them. The Baron does these things.

Schultz: I know what I am doing here with my collection of papers, for crying out loud. It isn't worth a nickle to two guys like you or me, but to a collector it is worth a fortune; it is priceless. I am going to turn it over to...Turn your back to me please, Henry. I am so sick now. The police are getting many complaints. Look out. Yey, Jack; hello, Jack. Jack, mamma. I want that G-note. Look out, for Jimmie Valentine, for he is an old pal of mine. Come on, Jim, come on, Jimmie; oh, thanks. O.K. O.K. I am all through; I can't do another thing. Hymie, won't you do what I ask you this once? Look out! Mamma, mamma! Look out for her. You can't beat him. Police, Mamma! Helen, mother, please take me out. Come on, Rosie. O.K. Hymes would not do it; not him. I will settle...the indictment. Come on, Max, open the soap duckets. Frankie, please come here. Open that door, Dumpey's door. It is so much, Abe, that...with the brewery. come on. Hey, Jimmie! The Chimney Sweeps. Talk to the Sword. Shut up, you got a big mouth! please come help me up, Henny. Max come over here... French Canadian bean soup... I want to pay, let them leave me alone...

Log in or register to write something here or to contact authors.