This prayer, also known as the
Angelus, is said at 12 noon and 6pm, where possible, in certain high
Anglican and
Roman Catholic churches, while a bell (known sometimes as the
Angelus Bell) is tolled. The prayer incorporates three recitations of the
Hail Mary. In
Eastertide and
Ascensiontide the
Regina Coeli is used instead. The title of the prayer derives from its first line in Latin.
Priest:
Angelus Domini nuntiavit
Mariae;
Response: Et concepit de
Spiritu Sancto.
Ave Maria...
P: Ecce
ancilla Domini
R:
Fiat mihi secundum
verbum tuum.
Ave Maria...
P: Et
Verbum caro
factum est.
R: Et habitavit in nobis.
Ave Maria...
P: Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R: Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
P: Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum Dominum nostrum.
R.
Amen.
P:
The angel of the Lord brought tidings to
Mary; (or
declared unto Mary.)
R: And she conceived by the
Holy Ghost. (or
Spirit.)
Hail Mary...
P: Behold the
handmaid of the Lord.
R: Be it (done) unto me according to thy word.
Hail Mary...
P: And the
Word was made
flesh.
R: And dwelt among us.
Hail Mary...
P: Pray for us, o holy
Mother of God.
R: That we may be made worthy of the promises of
Christ.
P: Let us pray. Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts, that we, to whom the incarnation of Christ, Thy Son, was made known by the message of an angel, may by His passion and cross be brought to the glory of His resurrection, through the same Christ our Lord.
R. Amen.
Alternative form of closing prayer: Let us pray. Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts, that we, who have known the
incarnation of thy Son by the message of an angel, may by His
cross + and
passion be brought to the glory of His
resurrection, through the same Christ our Lord.
R. Amen.