(Part of The Gods of Pegāna by Lord Dunsany)

For at the last shall the thunder, fleeing to escape from the doom of the gods, roar horribly among the Worlds; and Time, the hound of the gods, shall bay hungrily at his masters because he is lean with age.

And from the innermost of Pegāna's vales shall the bird of doom, Mosahn, whose voice is like the trumpet, soar upward with boisterous beatings of his wings above Pegāna's mountains and the gods, and there with his trumpet voice acclaim THE END.

Then in the tumult and amid the fury of their hound the gods shall make for the last time in Pegāna the sign of all the gods, and go with dignity and quiet down to Their galleons of gold, and sail away down the River of Silence, not ever to return.

Then shall the River overflow its banks, and a tide come setting in from the Silent Sea, till all the Worlds and the Skies are drowned in silence; while MĀNA-YOOD-SUSHĀĪ in the Middle of All sits deep in thought. And the hound Time, when all the Worlds and cities are swept away whereon he used to raven, having no more to devour, shall suddenly die.

But there are some that hold—and this is the heresy of the Saigoths—that when the gods go down at the last into their galleons of gold Mung shall turn alone, and, setting his back against Trehágobol and wielding the Sword of Severing which is called Death, shall fight out his last fight with the hound Time, his empty scabbard Sleep clattering loose beside him.

There under Trehágobol they shall fight alone when all the gods are gone.

And the Saigoths say that for two days and nights the hound shall leer and snarl before the face of Mung—days and nights that shall be lit by neither sun nor moons, for these shall go dipping down the sky with all the Worlds as the galleons glide away, because the gods that made them are gods no more.

And then shall the hound, springing, tear out the throat of Mung, who, making for the last time the sign of Mung, shall bring down Death crashing through the shoulders of the hound, and in the blood of Time that Sword shall rust away.

Then shall MĀNA-YOOD-SUSHĀĪ be all alone, with neither Death nor Time, and never the hours singing in his ears, nor the swish of the passing lives.

But far away from Pegāna shall go the galleons of gold that bear the gods away, upon whose faces shall be utter calm, because They are the gods knowing that it is THE END.

Prev: The River
Index: The Gods of Pegāna

Log in or register to write something here or to contact authors.