With respect to the first two writeups...
With the full stanza intact, it is apparent that Poe meant to convey, that through his dreams he could be with her:

    For the moon never beams, without bringing me dreams
    Of the beautiful Annabel Lee;
    And the stars never rise, but I feel the bright eyes
    Of the beautiful Annabel Lee;
    And so, all the night-tide, I lie down by the side
    Of my darling- my darling- my life and my bride,
    In the sepulchre there by the sea,
    In her tomb by the sounding sea.

Poe's dark writing style is ubiquitous, but rather than see the poem as gruesome, it communicates the agony of losing someone and how that loss is reconciled. He does this by laying the groundwork for the well-held belief that when a person dies, their soul goes to heaven or to hell, and then defies that belief by reasoning that their love is too strong for their souls to ever part:

    But our love it was stronger by far than the love
    Of those who were older than we-
    Of many far wiser than we-
    And neither the angels in heaven above,
    Not the demons down under the sea,
    Can ever dissever my soul from the soul
    Of the beautiful Annabel lee.

Some have suggested that Annabel Lee is personal; that it's about Poe's wife, Virginia Clemm, who died two years before it was written (Poe died the year it was written). Others would argue that Poe is the skillful, objective narrator.

The name, Annabel means to love.