Everything2
Near Matches
Ignore Exact
Full Text
Everything2

Engrish

created by i feal (sic)

(thing) by i feal (sic) (7.7 y) (print)   ?   1 C! I like it! Tue Mar 21 2000 at 1:03:48

Engrish... the phenomenon that occurs whenever Japanese advertisers inveigle themselves into thinking they have the literary aplomb to hock their wares with English text. Fortunately, it serves as a boon to us - the stoic masses who yearn to laugh at other's misfortune and writhing attempts at success. Behold, Engrish:

  • Written on a schedule book: "Have a smell of panda droppings. This one is very fragrant."
  • Written on a bottle of water: "Moistens your body rapidly and softens your soul gently. Postonic is life us all."
  • Written on a box of wafers: "We have 600mg calcium in a day to Japanese adults. This calcium wafer contains 300mg calcium for each pieces. And contains ccp that is good protein and stimulate absorption of calcium. We made this wafer's sheet from nutritious wheat embryo. You can enjoy this wafers for" (it just ends here)
  • Written on a coffee mug: "The art of hot. Side by side, I'll be yours forever. Because please don't weep."
  • Written on a store window: "No one really goes to aqua bar for the drinks, but we make sure our drinks won't kill you. This is something you must remember."

You get the idea... for more Engrish, check out www.lumine.net/engrish


(thing) by passport (13.4 hr) (print)   ?   3 C!s I like it! Thu May 31 2001 at 9:41:31

My Uncle visited Japan when he was in the Navy.
He only took one picture while he was there. It was of a place he ate breakfast one morning.
The name on the sign was.

It's The Shit Fuck Breakfast Attack

I am really not sure if I could eat in a place with a name like that.

(thing) by exceptinsects (1.1 wk) (print)   ?   1 C! I like it! Thu Jul 26 2001 at 0:08:11

On a box of candy: A lovely and tiny twig KOEDA is a heroine's treasured chocolate born in the forest. The sentimental taste is cozy for all the heroines in the town.

On an ice cream wrapper: Please enjoy the flesh taste. This deliciousness cannot be carried even with both hands.

On a t-shirt (with a picture of a lightbulb): What do you think about my shape? I am the beacon of the vegetable.
(I actually own this shirt, and no one has ever asked me what it means. I think they're afraid to.)

Stores with interesting names:

Pet shop--"Gentleman Loser"

Pet shop--"POO"

Hairdresser--"Yayoi Brains"

Restaurant--"Rice of Delicious"

Gift shop--"Time is Bell"

Beauty salon--"Mud Hair Aesthete"


(idea) by drdave (1.5 wk) (print)   ?   1 C! I like it! Wed Jul 23 2003 at 16:22:05

This node already contains enough examples of engrish, so I will not bother adding any. However, it seems to lack a decent explanation as to why this sub-genre of the English language is called "engrish". I know this is obvious for most people with a background in Japanese but for the sake of others, here is the idea:

Engrish has to do with the non-art of dictionary-centered literal translation from Japanese to English and blatant disregard for the existence of idiomatic expressions in either language... but it also has to do with the absolute, utter inability of most Japanese natives to pronounce certain sounds in English.

More than anything, it is impossible for the average Japanese speaker to tell the English letter/sound 'R' from 'L' (hence Engrish instead of English).

This might sound like an exaggeration... and some people are probably wondering how it could be that one might not only be unable to pronounce correctly these letters in English but also to merely tell them apart... And if that is your case, you should try once to make yourself understood by a Chinese speaker (that is assuming you are not Chinese yourself) and see how they will listen, eyes wide open with incomprehension, to your 37th utterance of some basic word and eventually make that "ooh, you meant this???" face, and repeat the same exact sound you've been going for all along. Learning how to pronounce sounds that don't exist in your language has nothing to do with learning to speak the language itself: even the most fluent speakers of a foreign language often retain at least some of their original accent (whether in pronunciation or intonation).

Well, it goes the same for Japanese learning English: it usually takes a very serious amount of practice before they can somewhat master the difference between Western pronunciations of 'R' and 'L'... This makes make a conversation with a Japanese friend sometimes eerily similar to certain Monthy Python's scene ("Barabas, Barabas!").


printable version
chaos

The Engrish and Japlish Game Japlish Forgive me, my English is version 0.0 Demonyms of the United Kingdom
Dropping out of college is scary How do you know a girl wants to smooch? How to Good-Bye Depression: If You Constrict Anus 100 Times Everyday. Malarkey? or Effective Way? How to remove roommates from showers
Super Karate Monkey Death Car How to spot bad internet porn stories vagina All your base are belong to us
I like cock beaver Machida Mr. Sparkle
The Japanese Pokémon Theme GTKY jack off Achieve riding happiness with $75 and 30 year old motorcycle. Malarkey? Or effective way?
Decorative English Japanese Aesthete clothing
No more writeups are being accepted for this node. We have some facts now. It's complete for now. If you feel you have something to add to this node, post it on your Scratch Pad and contact an editor.
  Epicenter
Login
Password

password reminder
register

Everything2 Help

Cool Staff Picks
After stirring Everything, these nodes rose to the top:
December 20, 2005
The Constitution of the United States of America
Editor Log: October 15, 2000
Pioneer 10
Heisenberg Uncertainty Principle
Making an F-16 from a cereal box, some Scotch tape, and a penny
Flying standby
pad thai
American alcoholic writer stereotype
grapefruit
Sea Change
Barbary lion
shotgun house
New Writeups
choirotey
Violent pickup lines(idea)
Ouzo
Blue Ovaries, Grrrrrrwl(log)
uncljoedoc
explanation(person)
Noung
One no longer loves one's insight when one communicates it(idea)
AspieDad
Pornology(essay)
nailbiter
Nicole duFresne(person)
Simulacron3
stigmergy(idea)
nakusavi
Yesterday I learned how to kiss(idea)
aneurin
UK Local Elections 2008(event)
Phyrkrakr
Kansas City Royals(thing)
niruena
Amalric of Bena(person)
niruena
Third Crusade(event)
Ariloulaleelay
I am a female android(personal)
csmith1492
Sublime Optimism(person)
etouffee
A tentative laugh, she expected to be interrupted(poetry)
E2 is a by-product of the existence of The Everything Development Company