title of the Fushigi Yuugi anime
's US release
has come in two flavors (as import
is wont to do): dub
bed and subtitle
d. The subtitled version
, appealing to the more hardcore fans
, retains the original title, while the dub's title was translated to "Mysterious Play".
I actually like this - it makes the dub much easier to avoid on the shelf, since I don't have to look for the fine print that says "English dialogue" or something. Of course, DVDs solve the problem entirely.