Oshikochi no Mitsune
The white
chrysanthemum
Is disguised by the first
frost
If I wanted to pick one
I could find it only by
chance.
Kokoro ate ni
Orabaya oramu
Hatsu shimo no
Oki madowaseru
Shira giku no hana
- translated by Kenneth Rexroth
from One Hundred Poems from the Japanese