Surah 47 Muhammad - Muhammad, 38 verses (Madina)
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
- Those who reject God and hinder (men) from the Path
of God,- their deeds will God render astray (from their
mark).
- But those who believe and work deeds of
righteousness, and believe in the (Revelation) sent
down to Muhammad - for it is the Truth from their
Lord,- He will remove from them their ills and improve
their condition.
- This because those who reject God follow vanities,
while those who believe follow the Truth from their
Lord: Thus does God set forth for men their lessons by
similitudes.
- Therefore, when ye meet the Unbelievers (in fight),
smite at their necks; At length, when ye have
thoroughly subdued them, bind a bond firmly (on them):
thereafter (is the time for) either generosity or
ransom: Until the war lays down its burdens. Thus (are
ye commanded): but if it had been God's Will, He could
certainly have exacted retribution from them (Himself);
but (He lets you fight) in order to test you, some with
others. But those who are slain in the Way of God,- He
will never let their deeds be lost.
- Soon will He guide them and improve their
condition,
- And admit them to the Garden which He has announced
for them.
- O ye who believe! If ye will aid (the cause of)
God, He will aid you, and plant your feet firmly.
- But those who reject (God),- for them is
destruction, and (God) will render their deeds astray
(from their mark).
- That is because they hate the Revelation of God; so
He has made their deeds fruitless.
- Do they not travel through the earth, and see what
was the End of those before them (who did evil)? God
brought utter destruction on them, and similar (fates
await) those who reject God.
- That is because God is the Protector of those who
believe, but those who reject God have no protector.
- Verily God will admit those who believe and do
righteous deeds, to Gardens beneath which rivers flow;
while those who reject God will enjoy (this world) and
eat as cattle eat; and the Fire will be their abode.
- And how many cities, with more power than thy city
which has driven thee out, have We destroyed (for their
sins)? and there was none to aid them.
- Is then one who is on a clear (Path) from his Lord,
no better than one to whom the evil of his conduct
seems pleasing, and such as follow their own lusts?
- (Here is) a Parable of the Garden which the
righteous are promised: in it are rivers of water
incorruptible; rivers of milk of which the taste never
changes; rivers of wine, a joy to those who drink; and
rivers of honey pure and clear. In it there are for
them all kinds of fruits; and Grace from their Lord.
(Can those in such Bliss) be compared to such as shall
dwell for ever in the Fire, and be given, to drink,
boiling water, so that it cuts up their bowels (to
pieces)?
- And among them are men who listen to thee, but in
the end, when they go out from thee, they say to those
who have received Knowledge, "What is it he said just
then?" Such are men whose hearts God has sealed, and
who follow their own lusts.
- But to those who receive Guidance, He increases the
(light of) Guidance, and bestows on them their Piety
and Restraint (from evil).
- Do they then only wait for the Hour,- that it
should come on them of a sudden? But already have come
some tokens thereof, and when it (actually) is on them,
how can they benefit then by their admonition?
- Know, therefore, that there is no god but God, and
ask forgiveness for thy fault, and for the men and
women who believe: for God knows how ye move about and
how ye dwell in your homes.
- Those who believe say, "Why is not a sura sent down
(for us)?" But when a sura of basic or categorical
meaning is revealed, and fighting is mentioned therein,
thou wilt see those in whose hearts is a disease
looking at thee with a look of one in swoon at the
approach of death. But more fitting for them-
- Were it to obey and say what is just, and when a
matter is resolved on, it were best for them if they
were true to God.
- Then, is it to be expected of you, if ye were put
in authority, that ye will do mischief in the land, and
break your ties of kith and kin?
- Such are the men whom God has cursed for He has
made them deaf and blinded their sight.
- Do they not then earnestly seek to understand the
Qur'an, or are their hearts locked up by them?
- Those who turn back as apostates after Guidance was
clearly shown to them,- the Evil One has instigated
them and busied them up with false hopes.
- This, because they said to those who hate what God
has revealed, "We will obey you in part of (this)
matter"; but God knows their (inner) secrets.
- But how (will it be) when the angels take their
souls at death, and smite their faces and their backs?
- This because they followed that which called forth
the Wrath of God, and they hated God's good pleasure;
so He made their deeds of no effect.
- Or do those in whose hearts is a disease, think
that God will not bring to light all their rancour?
- Had We so wiled, We could have shown them up to
thee, and thou shouldst have known them by their marks:
but surely thou wilt know them by the tone of their
speech! And God knows all that ye do.
- And We shall try you until We test those among you
who strive their utmost and persevere in patience; and
We shall try your reported (mettle).
- Those who reject God, hinder (men) from the Path of
God, and resist the Apostle, after Guidance has been
clearly shown to them, will not injure God in the
least, but He will make their deeds of no effect.
- O ye who believe! Obey God, and obey the apostle,
and make not vain your deeds!
- Those who reject God, and hinder (men) from the
Path of God, then die rejecting God,- God will not
forgive them.
- Be not weary and faint-hearted, crying for peace,
when ye should be uppermost: for God is with you, and
will never put you in loss for your (good) deeds.
- The life of this world is but play and amusement:
and if ye believe and guard against Evil, He will grant
you your recompense, and will not ask you (to give up)
your possessions.
- If He were to ask you for all of them, and press
you, ye would covetously withhold, and He would bring
out all your ill-feeling.
- Behold, ye are those invited to spend (of your
substance) in the Way of God: But among you are some
that are niggardly. But any who are niggardly are so at
the expense of their own souls. But God is free of all
wants, and it is ye that are needy. If ye turn back
(from the Path), He will substitute in your stead
another people; then they would not be like you!
Quran
Surah 46 The Wind-Curved Sandhills
Surah 47 Muhammad
Surah 48 Victory