Mencius. Book I: King HÛi of Liang. Part II. Chapter XIV.

Legge's summary: A prince, threatened by his neighbors, will find his best defence and consolation in doing what is good and right.

1. The duke Wan of T'ang asked Mencius, saying, 'The people of Ch'î are going to fortify Hsieh. The movement occasions me great alarm. What is the proper course for me to take in the case?'

2. Mencius replied, 'Formerly, when king T'âi dwelt in Pin, the barbarians of the north were continually making incursions upon it. He therefore left it, went to the foot of mount Ch'î, and there took up his residence. He did not take that situation, as having selected it. It was a matter of necessity with him.

3. 'If you do good, among your descendants, in after generations, there shall be one who will attain to the royal dignity. A prince lays the foundation of the inheritance, and hands down the beginning which he has made, doing what may be continued by his successors. As to the accomplishment of the great result, that is with Heaven. What is that Ch'î to you, 0 prince? Be strong to do good. That is all your business.'

Previous chapter   main Mencius node   Next chapter

Translated by James Legge, published in 1861 and revised for publication in 1895. Prepared as etext by Stephen R. McIntyre. Noded by schist. Please msg schist if you have suggestions for useful hard-links.

Log in or register to write something here or to contact authors.