A Japanese language expression that approximates the English thank you very much.

Don't pronounce the 'u'. To deepen one's appreciation, add "domo" to the beginning of the exclaimation.

A well-known (and thus, old and worn-out) pun on the word Arigatou rests on the fact that, interpreted as a sentence, ari ga tou means "the ant is ten", which evokes the canonical reply Ari ga tou nara, imomushi hatachi - "If the ant is ten, then the caterpillar is twenty (years old)".

Arigatou gozaimasu derives from the Japanese adjective, arigatai. This adjective in recent times has meant "thankful", but in older speech means "hard to find". The transformation from arigatai to arigatou is a sound transformation that occurs with -ai sounds before the polite verb gozaimasu (c.f. ohayou gozaimasu).

Thus the literal meaning of arigatou gozaimasu is "(such kindness) is hard to find", and not thank you, as most people believe; therefore the two do not exactly correlate. This is part of the reason why people may sometimes use "sumimasen" in place of arigatou gozaimasu, although sumimasen is normally translated as "sorry".

The word arigatai often has Buddhist associations.

Log in or registerto write something here or to contact authors.