In Slovak (as well as several other Slavic languages), zima means winter.
It also has a secondary (or derived) meaning as cold. For example, the Slovak expression je mi zima literally translates it is winter to me. Idiomatically, it means I am cold.
When the Zima beverage first came out in the US, it seemed to me its creators knew the meaning of the word because all of its TV commercials were based on the idea of something very cold, like zima, I mean, winter.