Recently translated by Keith Sanborn
, this is the second film by Rene
, who made the classic "Can Dialectics Break Bricks?
Instead of detourning kung-fu
film, this time he hijacks
some japanese porn
, which is already pretty out-there, ala
(the original film is the 1973 "Horror High School Women - Violent Lynch Classroom" by Norifumi Suzuki). Vienet adds hilarious and biting dialogue, full of
, critical theory
Here's a great example of some dialogue, between the
Director of the girl's prison and his secretary as they
engage in a heavy makeout session:
him: "Your signifier is the same as your signified.
Just be sure to wash out your structure."
her: "I will, as soon as I shine my Saussures."
I highly recommend this film, if you can find it -
it's not distributed, at least yet, so your best bet is if
you live in a large cultural center where Craig Baldwin
some other friend of Sanborn's, might show up (a Google
search shows that Craig screened it in Austin a few
By the way, "Can Dialectics Break Bricks" is much easier to find,
at least in the States (and, I assume, France), so at least
rent that if you haven't seen it already. Both Vienet films
are testament to how powerful the simple, non-collage form
of detournement - just adding new dialog to a complete work - can be.