Je me souviens...


Les Comptines de Passe-Partout

 

Passe-Partout (Fr: "passkey" or "all-purpose") was a Québec (french language) children's television series produced by Radio-Québec (became Télé-Québec) between 1977 to 1987. It also aired on Radio-Canada and TVOntario, and re-ran until 1998 on some networks. It incorporated both live actors and puppets although neither group interacted with the other. Remembered most fondly by legions of fans, the very short children's songs, or "comptines", were at the heart of the show's charm. They usually mean very little and are just fun to sing. Here is a handful of examples:

 

FOR ENGLISH: roll over (e) for the line's translation


Opening Sequence

Passe-Montagne aime les papillons (e)
Les souliers neufs et les beaux vestons
(e)
Passe-Carreau culbute saute et tourne en rond (e)
Où est Passe-Partout... le nez dedans son baluchon (e)

Passent vite vite Cannelle et Pruneau
(e)
Avec le zèbre on court au galop (e)
Quand on chante on chante comme des oiseaux (e)

Où sont mes amis ?
(e)
Ils sont ici, ils sont ici... (e)
Ils sont ici ! (e)


Grand nez


Grand nez gros nez (e)
Nez pointu nez barbouillé (e)
Nez poilu qui me fait rire (e)
Nez fait pour (snif snif) sentir (e)
Nez fait pour (snif snif) respirer (e)


J'ai deux yeux


J'ai deux yeux tant mieux (e)
Deux oreilles c'est pareil (e)
Deux épaules c'est drôle (e)
Deux bras ça va (e)
Deux fesses qui s'connaissent (e)
Deux jambes il m'semble! (e)


Poils et plumes


Un chat ça a des poils (e)
Ça n'a pas de plumes (e)
Un pigeon des plumes (e)
Un canard des plumes (e)
Un poussin des plumes (e)
Un coq ça a des plumes (e)
Ça n'a pas de poils (e)
Une mouffette des poils (e)
Un chien des poils (e)
Une souris des poils (e)
Puis moi j'ai quoi (e)
J'ai un chat (e)
Ça a des poils (e)
Ça n'a pas de plumes (e)


Pique pique pique


Pique pique pique (e)
Aiguille d'épinette (e)
Pique pique pique (e)
Aiguille de sapin (e)
Pique pique pique (e)
Aiguille de pin (e)


swiped from http://www.geocities.com/zigzagzagzag/passe-partout.html