(Hinduism, Vaishnavism)

Krishna-Balarama-dhyana, etc.

Krishna-Balarama-dhyana

dadarsha krishnam ramam ca vraje go-dohanam
pita-nilambara-dharau sharad-amburuhekshanau

kishorau syamala-shvetau sri-niketau brihad-bhujau
su-mukhau sundara-varau bala-dvirada-vikramau

dhvaja-vajrankushambhojaish cihnitair anghribhir vrajam
shobhayantau mahatmanau sanukrosha-smitekshanau

udara-rucira-kridau sragvinau vana-malinau
punya-gandhanuliptangau santau viraja-vasasau

pradhana-purushav adyau jagad-dhetu jagat-pati
avatirnau jagaty-arthe svamshena bala-keshavau

disho vitimira rajan kurvanau prabhasya svaya
yatha marakatah shailo raupyash ca kanakacitau

Akrura then saw Krishna and Balarama in the village of Vraja, going to milk the cows. Krishna wore yellow garments, Balarama blue, and Their eyes resembled autumnal lotuses. One of those two mighty-armed youths, the shelters of the goddess of fortune, had a dark-blue complexion, and the other's was white. With Their fine-featured faces They were the most beautiful of all persons. As they walked with the gait of young elephants, glancing about with compassionate smiles, those two exalted personalities beautified the cow pasture with impressions of Their fett, which bored the marks of the flag, lightning bolt, elephant goad and lotus. The two Lords, whose pastimes are most magnanimous and attractive, were ornamented with jeweled necklaces and flower garlands, anointed with auspicious, fragrant substances, freshly bathed, and dressed in spotless raiment. They were the primeval Supreme Personalities, the masters and original causes of the universes, who had for the welfare of the earth now descended in Their distinct forms of Keshava and Balarama. O King Parikshit, They resembled two gold-bedecked mountains, one of emerald and the other of silver, as with Their effulgence They dispelled the sky's darkness in all directions. [Bhag. 10.38.28-33]


Nityananda-dhyana

nayatite vyapi-vaikuntha-loke
purnaishvarye sri-vatur-vyuha-madhye
rupam yasyodbhati sankarshanakhyam
tam sri-nityananda-ramam prapadye

I surrender unto the lotus feet of Sri Nityananda Rama, who is sknown as Sankarshana in the midst of the catur-vyuha [consisting of Vasudeva, Sankarshana, Pradyumna and Aniruddha]. He possesses full opulences and resides in Vaikunthaloka, far beyond the material creation [Cc. Adi 1.8]


Lalita-Vishakha-pranama

sri krishnam radhikañcaiva lalitañca vishakhikam
sakhibhiranvitam nityam pranamami muhur muhuh

I offer my respectuful obeisances again and again to Sri Krishna and Srimati Radhika, who are always followed by Lalita and Vishakha.


Sita-Rama-pranama

ramaya rama-bhadraya ramacandraya medhashe
raghunathaya nathaya sitayai pataye namah

I offer my respectufl obeisances unto Lord Ramacandra, who is all auspicious, the Lord of the Raghu Dynasty and the husband of Sita-devi.


Back to "Vaishnava Prayers & Songs"