Everything Psalter
Back |
Up |
Forward
From the
Great Bible,
1540 edition (known as
Cranmer's Bible). Set in the
Book of Common Prayer,
1662, for
Morning Prayer on the 1st day of the month.
PSALM 3.
Domine, quid multiplicati?
- Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise against me.
- Many one there be that say of my soul, There is no help for him in his God.
- But thou, O Lord, art my defender; thou art my worship, and the lifter up of my head.
- I did call upon the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill.
- I laid me down and slept, and rose up again; for the Lord sustained me.
- I will not be afraid for ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
- Up, Lord, and help me, O my God, for thou smitest all mine enemies upon the cheek-bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
- Salvation belongeth unto the Lord; and thy blessing is upon thy people.
From the
Vulgate:
- Domine quare multiplicati sunt hostes mei multi consurgunt adversus me
- Multi dicunt animae meae non est salus huic in Deo semper
- Tu autem Domine clipeus circa me gloria mea et exaltans caput meum
- voce mea ad Dominum clamabo et exaudiet me de monte sancto suo semper
- Ego dormivi et soporatus sum evigilavi quia Dominus sustentavit me
- Non timebo milia populi quae circumdederunt me surge Domine salvum me fac Deus meus
- Quia percussisti omnium inimicorum meorum maxillam dentes impiorum confregisti
- Domini est salus super populum tuum benedictio tua semper
The psalm in either case may be followed by the
Gloria Patri.
Notes: This psalm is said to have been written by
David when he was pursued by
Absalom. Verse 3 has the first use of the expression 'my soul', which occurs about 130 times in the book and means approximately 'my whole being'.