Mencius. Book III: T'ang Wan Kung. Part II. Chapter VIII.
Legge's summary: What is wrong should be put an end to at once, without reserve and without delay.
1. Tâi Ying-chih said to Mencius, 'I am not able at present and immediately to do with the levying of a tithe only, and abolishing the duties charged at the passes and in the markets. With your leave I will lighten, however, both the tax and the duties, until next year, and will then make an end of them. What do you think of such a course?'
2. Mencius said, 'Here is a man, who every day appropriates some of his neighbour's strayed fowls. Some one says to him, "Such is not the way of a good man;" and he replies, "With your leave I will diminish my appropriations, and will take only one fowl a month, until next year, when I will make an end of the practice."
3. 'If you know that the thing is unrighteous, then use all despatch in putting an end to it:-- why wait till next year?'
Previous chapter main Mencius node Next chapter
Translated by James Legge
, published in 1861 and revised for publication in 1895. Prepared as etext by Stephen R. McIntyre. Noded by schist
. Please msg schist if you have suggestions for useful hard-links.