Scéla Mucce Meic Dathó, »The Pig-Tale of Mac Dathó« or »Tidings of Mac Dathó's Pig«, is a story from the Ulster Cycle of Old Irish tales, well preserved in manuscripts and containing several excellent bits. It may be a satire of the Ulster Cycle stories; certainly it is often comical.
The Translation is mine, and not too terribly literal (by my standards, anyway); I have aimed for conveying the meaning of the text to anybody, rather than meeting a scholarly standard of fidelity. Sorry about that.
The Commentary is giant and grossly unwieldy, and probably best read side by side with the story; I apologize for not being able to figure out a better way to format it, but I'm not sure there is one. Annotations are inevitably shitty online, especially when, as here, we can't place anchors in the text.
These nodes are dedicated to Yannmatin, who asked me to tell her a story, once long ago. Thanks are due to CELT, for making the original of the story available, here.