Most Russian words, especially verbs, can be broken down to roots, or корни (kórni). Usually these roots are modified with affixes and/or other roots. Here are some of these basic common roots, as well as some of their derivations. I'll write the roots themselves in Cyrillic, but the derivations I'll put in Latin letters, since I have no easy means of writing Cyrillic letters, and there are lots of words. So here are some of the more common roots, but by no means all of them. Knowing roots (in any language) can help you bolster your vocabulary, or at the very least, make educated guesses as to what a word means.

  • -УЧ-, -УК- -- 'LEARNING'
    • uchít'sja -- to study, to be a student (intransitive)
    • uchít' / výuchit' -- to learn
    • uchít' / nauchít' -- to teach
    • uchénie -- studying, a study
    • uchébnik -- textbook
    • uchébnyy -- academic, scholastic
    • ucheník (m.), uchenítsa (f.) -- pupil
    • uchítel' , uchítel'nitsa -- teacher
    • uchítel'skiy -- teacher (as adj.)
    • uchënyy -- scientist, scholar
    • naúka -- science
    • naúchnyy -- scientific
    • izuchát' / izuchít' -- to study (something), to master
  • -PACT-, -POCT- -- 'GROWING'
    • rastí -- to grow, to grow up
    • rasténie -- plant
    • rastítel'nyy -- vegetable
    • rost -- height
    • vózrast -- age
    • vzróslyy -- adult
    • vzróslyy -- grown-up (adj.)
  • -ЖГ-, -ЖЕГ-, -ЖОГ- -- 'BURNING'
    • zhech' / szhech' -- to burn (trans.)
    • zhgúchiy -- burning (hot)
    • zazhiggát' / zazhéch' -- to light (a fire or a light)
    • zazhigálka -- lighter
    • izzhóga -- heartburn
    • obzhigát' / obzhéch' -- to burn (e.g. one's hand, etc.)
    • obzhigát'sja / obzhéch'sja -- to get burned
    • ozhóg -- a burn
    • podzhigát' / podzhéch' -- to set fire to
    • podzhóg -- arson
    • podzhigátel' -- arsonist
  • -ГОР- -- 'HOT, BURNING, BITTERNESS'
    • gorét' / sgorét' -- to burn (intrans.)
    • góre -- grief
    • gór'kiy -- bitter
    • gorchítsa -- mustard
    • gorjáchiy -- hot (sensation)
    • zagorát' / zagorét' -- to sunbathe
    • zagorát'sja / zagorét'sja -- to catch fire
    • zagár -- sunburn, tan
  • -ЖAP- -- 'HEAT, FRYING'
    • zhárit' / podzhárit' -- to fry
    • zhárenyy -- fried
    • zhar -- heat, fever
    • zhará -- heat
    • zhárkiy -- hot (feeling)
    • pozhár -- fire
    • pozhárnik -- fireman
    • pozhárnaya mashína -- fire engine
  • -ГOBOP- -- 'SPEECH'
    • govorít' / skazát' -- to speak, to talk / to say, to tell
    • govorít' / zagovorít' -- to start to talk
    • govorít' / progovorít' -- to have a talk
    • pogovórka -- proverb
    • dogovárivat'sja / dogovorít'sja -- to negotiate / to come to an agreement
    • dogovór -- contract, treaty, agreement
    • otgováribat' / otgovorít' -- to dissuade
    • peregovóry -- negotiations
    • prigovárivat' / prigovorít' -- to sentence
    • prigovór -- a sentence (as in prison)
    • razgovárivat' -- to converse
    • razgovór -- conversation
    • razgovórnyy -- colloquial
    • ugovárivat' / ugovorít' -- to persuade
  • -ПPOC-, -ПPAШ- -- 'ASKING, REQUEST'
    • prosít' / poprosít' -- to make a request, to request
    • prós'ba -- a request
    • voprós -- a question
    • voprosítel'nyy -- interrogative
    • doprashivát' / doprosít' -- to interrogate
    • doprós -- interrogation
    • spráshivat' / sprosít' -- to inquire, to ask
  • -ИМ- 'NAME'
    • ímja -- name
    • ímenno -- exactly
    • imeníny -- name day
    • imenítel'nyy -- nominative case
    • mestoiménie -- pronoun
  • -ПИС- -- 'WRITING, SCRIPT'
    • pisát' / napisát' -- to write
    • pis'mó -- a letter (as in the kind you mail)
    • pisátel' -- writer
    • pís'mennyy stol -- desk
    • pis'menno -- written
    • vpísyvat' / vpisát' -- to write in
    • vypísyvat' / výpisat' -- to copy out (part of a whole), to subscribe
    • pisat'sja -- to be discharged (from a hospital, etc.)
    • zapísyvat' / zapisát' -- to take notes, to write down, to tape
    • zapisát'sja -- to join, to sign up (to the library, etc.)
    • zapíska -- a note
    • opísyvat' / opisát' -- to describe
    • opisánie -- description
    • perepísyvat' / perepisát' -- to rewrite, to transcribe
    • perepísyvat'sja -- to correspond
    • perepíska -- correspondence
    • podpísyvat' / podpisát' -- to sign
    • pódpis' -- signature
    • propísyvat' / propisát' -- to prescribe, to register
    • propíska -- registration, a permit
    • spísyvat' / spisát' -- to copy
    • spísok -- a list
    • zhívopis' -- painting (the art in general)
    • zhivopísets, zhivopístsa -- painter
    • létopis' -- chronicle
    • letopísets, letopístsa -- chronicler
    • rúkopis' -- manuscript
  • -ИМ-, -ЕМ-, -Я- 'HAVING, TAKING, CATCHING'
    • imét' -- to have (used with abstractions)
    • imúshchestvo -- property
    • vnimánie -- attention
    • vnimátel'no -- attentively
    • (brat') / vzjat' -- to take
    • vztka -- a bribe
    • zanimát' / zant' -- to occupy, to take (as in, a course)
    • zanimát'sja -- to work at, to study, to major in, to occupy oneself
    • zantie -- occupation
    • zantija -- classes
    • zanjatóy -- busy
    • nanimát' / nant' -- to hire
    • obnimát' / obnt' -- to embrace, to encompass
    • otnimát' / otnt' -- to take away
    • podnimát' / podnt' to raise, to lift
    • podnimát'sja / podnt'sja -- to go up, to ascend
    • podyëm -- a lift
    • (lovít') / poymát' -- to catch
    • ponimát' / pont' -- to understand
    • pontie -- idea
    • pontno -- it's clear; clearly
    • prinimát' / print' -- to receive, to take
    • priëm -- reception
    • radiopriëmnik -- radio (receiver)
    • priëmnyy -- receiving
    • snimát' / snt' -- to take off, to rent, to photograph
    • snimok -- picture
  • -POД-, -POЖД- -- 'BIRTH, NATURE, TRIBE'
    • rozhdát' / rodít' -- to give birth
    • rozhdát'sja / rodít'sja -- to be born
    • rozhdénie -- birth
    • Rozhdestvó -- Christmas
    • Vozrozhdenie -- Renaissance
    • rod -- type, kind, gender, sort
    • rodítel'nyy -- genitive case
    • rodíteli -- parents
    • rodstvennik -- relative
    • rodnóy -- (one's) own, native
    • ródina -- native land, homeland
    • ródinka -- birthmark
    • roddóm -- maternity hospital
    • naród -- a people, nation
    • naródnyy -- national, folk
    • priróda -- nature
    • urozháy -- a harvest
    • dvojuródnyy brat, dvojuródnaja sestrá -- cousin (m. & f.)
    • vodoród -- hydrogen ('water-root')
    • kisloród -- oxygen ('acid-root')
  • -КAЗ- -- 'APPEARANCE, EXPRESSION'
    • kazát'sja / pokazát'sja -- to seem
    • dokázyvat' / dokazát' -- to prove
    • dokazátel'stvo -- proof
    • zakázyvat' / zakazát' -- to order (food, etc.)
    • nakázyvat' / nakazát' -- to punish
    • nakazánie -- punishment
    • okázyvat'sja / okazát'sja -- to turn out to be
    • otkázyvat'sja / otkazát'sja -- to refuse
    • otkáz -- refusal
    • pokázyvat'sja / pokazát' -- to show, to display
    • prikázyvat' / prikazát' -- to order
    • prikáz -- an order, a command
    • (govorít') / skazát' -- to speak, to say, to tell
    • skázka -- fairy tale
    • skázochnyy -- fantastic, improbable
    • skazújemoe -- predicate
    • rasskázyvat' / rasskazát' -- to tell, to relate (a story)
    • rasskáz -- a story, an account
    • ukázyvat' / ukazát' -- to show, to point to
    • ukazátel' -- index
    • ukazátel'nyy -- indicating, pointing
    • ukazátel'nyy paléts -- index finger
    • ukáz -- edict
  • -ЧТ-, -ЧИТ-, -ЧЕТ- -- 'READ, COUNT'
    • chitát' / prochitát' -- to read
    • chténie -- reading
    • chitál'nyy -- reading (adj.)
    • chitátel' -- reader
    • chitátel'skiy -- reader (adj.)
    • zachët -- a test
    • perechítyvat' / perechitát' -- to reread
    • chtit' -- to respect, to esteem
    • schitát' / soschitát' -- to count
    • schët -- a bill
    • schëty -- abacus
    • chëtnyy -- even (as in numbers)
    • nechëtnyy -- odd (as in numbers)
    • vychitánie -- subtraction
    • elektrónno-vychislítel'naja mashína (EVM) -- electronic subracting machine = computer (also 'kompjuter')
  • -ПУCК- ,-ПУСТ- -- 'PERMISSION'
    • puskát' / pustít' -- to let, to permit
    • pust' (puskáy) -- let (command form, as in 'let him do that', pust' on to delajet)
    • vpuskát' / vpustít' -- to let in
    • vypuskát' / výpustit' -- to let out, to put out (not like a slut)
    • pusk -- output
    • vypusknóy -- final
    • zapuskát' / zapustít' -- to launch
    • pusk -- launching, a launch
    • opuskát' / opustít' -- to lower, to drop
    • otpuskát' / otpustít' -- to let go, to dismiss
    • ótpusk -- vacation, leave (like from the navy)
    • propuskát' / propustít' -- to let through, to miss
    • própusk -- admission, a permit
    • spuskát' / spustít' -- to descend
  • -ДАТ- 'GIVING'
    • davát' / dat' -- to give
    • dátel'nyy -- dative case
    • nnye -- data
    • zadavát' / zadát' -- to assign
    • zadavát' vopros -- to ask a question
    • zadanie -- task
    • zadácha -- problem
    • izdavát' / izdat' -- to publish
    • iznie -- edition
    • izdátel'stvo -- publisher
    • otdavát' / otdát'-- to return (transitive)
    • peredavát' / peredát' -- to transmit, to convey
    • peredácha -- transmission, broadcast
    • prepodavat' -- to teach
    • prepodavátel' -- teacher, instructor (usually university level)
    • prepodavánie -- teaching
    • prodavát' / prodat' -- to sell
    • prodavéts (m.), prodavshchítsa (f.) -- salesperson
    • prozha -- sale
    • razdavát' / razdat' -- to distribute
    • sdavát' / sdat' -- to give up
    • sdavát' ekzámen / sdát' ekzámen -- to take an exam / to pass an exam
    • sdácha -- change (money)
    • udavát'sja / udat'sja -- to succeed (impersonal)
    • udácha -- luck, success
    • udáchno -- luckily, successfully
  • -TBOP- -- 'CREATE'
    • tvorít' / sotvorít' -- to create
    • tvórchestvo -- work, creation (mass noun)
    • tvoréts -- creator
    • tvorítel'nyy -- instrumental case
    • rastvorját' / rastvorít' -- to dissolve
    • rastvór -- solution
    • rastvorítel' -- solvent
    • tvar' -- creature
  • -БР-, -БИР-, БОР -- 'TAKE'
    • brát'/ (vzjat') -- to take
    • vybirát' / výbrat' -- to choose, to select, to elect
    • bor -- choice
    • bory -- elections
    • zabór -- fence
    • nabirát' / nabrát' -- to dial, to pick up (speed)
    • nabór -- a dial
    • pribór -- device, instrument, a set
    • sobirát' / sobrát' -- to collect
    • sobirát'sja / sobrát'sja -- to plan, to come together
    • sbórnik -- a collection
    • sobránie -- a meeting
    • sobór -- cathedral
    • ubirát' / ubrát' -- to take away, to tidy up
    • ubórka -- a cleaning, a gathering
  • -ЛАГ-, -ЛЕГ-, -ЛОГ- -- 'LYING, LAYING, PUTTING'
    • lezhát' / polezhát' -- to lie (to be laying down)
    • lozhít'sja / lech' -- to lie down
    • nalagát' / nalozhít' -- to levy, to impose
    • nalóg -- tax (noun)
    • otlagát' / otlozhít' -- to postpone, to put off
    • predpolagát' -- to think, to deem, to suppose
    • (klast') / polozhít' -- to lay, to put
    • polozhénie -- position, situation
    • polozhítel'nyy -- positive
    • predlagát' / predlozhít' -- to propose, to offer
    • predlozhénie -- sentence (grammatical), suggestion, proposal
    • predlóg -- preposition
    • predlózhnyy -- prepositional case
    • prinadlezhát' -- to belong
  • -ЖИ- -- 'LIVE'
    • zhit' -- to live
    • zhivóy -- lively, alive
    • zhivót -- stomach
    • zhivótnoe -- animal
    • zhivótnyy -- animal (adj.)
    • zhizn' -- life
    • zhíznennyy -- life (adj.)
    • zhilíshche -- dwelling
    • zhit'jë -- existence
    • zhítel' -- resident, inhabitant
    • vyzhivát' / výzhit' -- to survive
    • zazhivát' / zazhít' -- to heal
    • pozhilóy -- elderly
    • prozhít' -- to spend (one's life)
    • zhívopis' -- painting (the art)
    • zhiopísets(a) -- painter
    • zhivopísnyy -- picturesque
    • zhivotvórnyy -- livegiving
    • zhivotnovódstvo -- animal breeding
    • obshchezhítie -- dormitory
  • -ЗНА- -- 'KNOWLEDGE'
    • znat' -- to know
    • znanie -- knowledge
    • priznavát' / priznát' -- to recognize
    • priznavát'sja / priznát'sja -- to admit, to confess
    • priznánie -- acknowledgement, recognition
    • príznannyy -- acknowledged, recognized
    • soznavát' / soznát' -- to recognize, to realize
    • soznánie -- consciousness
    • soznátel'nyy -- conscious
    • uznavát' / uznát' -- to recognize, to find out
    • znakómit' / poznakómit' -- to introduce
    • znakómit'sja / poznakómit'sja -- to get acquainted
    • znakómyy -- acquaintance
    • znachít' -- to mean
    • znachénie -- meaning
    • znachítel'nyy -- significant
    • znak -- sign
    • znamenítyy -- famous
    • známja -- banner
  • -PAБ- -- 'WORK'
    • rabótat' -- to work
    • rabóta -- work (noun)
    • rabótnik -- worker, employee
    • rabóchiy -- work (adjective)
    • rabóchiy -- blue-collar worker
    • rab -- slave, servant
    • rábstvo -- slavery
    • bezrabótitsa -- unemployment
    • bezrabótnyy -- unemployed
    • zarabávytat' / zarabótat' -- to earn
    • zarpláta (zarabótnaja pláta) -- salary
    • obrabátyvat' / obrabótat' -- to cultivate
    • obrabótka -- treatment
    • pererabátyvat' / pererabótat' -- to rework, to revise
  • -ГЛAB-, -ГОЛОВ- -- ‘HEAD, CHIEF’
    • glavá – head (chief), chapter
    • glávnyy – main, major
    • golová – head (the body part)
    • golovokruzhénie – dizziness
    • golovnaja bol’ – headache
  • -ГPAД-, -ГOPOД- -- ‘TOWN, ENCLOSURE’
    • górod – city
    • gorodók – small city, town
    • gorodskóy – city (adj.), municipal, public
    • ogoród – vegetable garden
    • Petrográd – an early 20th Century name for St. Petersburg (now ‘Sankt-Peterbúrg’)
    • Leningrád – After being called Petrograd, St. Petersburg was called this until the fall of the USSR. It basically means ‘Lenintown’
    • grazhdanín (m.), grazhdánka (f.) – citizen
    • grazhdanstvo – citizenship
    • ográda – fence, wall
    • pregráda – barrier, obstacle
  • -ГЛAC-, ГOЛOC- -- ‘VOICE’
    • glásnyy – vowel
    • priglashát’ / priglasít’ – to invite
    • priglashénie – invitation
    • soglásie – agreement
    • soglásen – in agreement
    • soglashát’sja / soglasít’sja – to agree
    • gólos – voice
    • golosovat’ – to vote
  • -EЗД-, -EЗЖ- -- ‘DRIVING, RIDING’
    • jézdit’ / jékhat’ – to ride, to go (by vehicle)
    • pójezd – train
    • pojézdka – a trip
    • vyezzhát’ / vyékhat’ – to drive into, to enter
    • vyezd – entrance
    • vyjezzhát’ / výjekhat’ – to drive out of, to exit
    • výjezd – an exit
    • dojezzhát’ / dojékhat’ – to reach, to get to
    • zajezzhát’ / zajékhat’ – to drop in
    • obyezzhát’ / obyékhat’ – to drive around
    • otyezzhát’ / otyékhat’ – to drive away from
    • otyézd – departure
    • perejezzhát’ / perejékhat’ – to move, to cross
    • podyezzhát’ / podyékhat’ – to drive up to
    • podjézd – an approach
    • prijezzhát’ / prijékhat’ – to arrive
    • prijézd – arrival
    • projezzhát’ / projékhat’ – to drive past, to pass up
    • projezd – passage
    • razyezzhát’sja / razyékhat’sja – to separate
    • syezzhát’ / syékhat’ – to drive down
    • syezzhát’sja / syékhat’sja – to come together
    • syezd – conference, a congress
    • ujezzhát’ / ujékhat’ – to leave, to depart
  • -ВОД-, -ВОЖД-, -ВЕД- -- ‘CONDUCTING, LEADING’
    • vodít’ / vestí – to lead, to conduct
    • vozhd’ – chief, leader
    • povodók – leash
    • vodít’ mashínu – to drive a car
    • vodítel’ – driver
    • vestí – to lead, to conduct, to manage
    • vestí sebjá – to behave
    • povedénie – conduct, behavior
    • vvodít’ / vvestí – to bring in, to introduce
    • vvedénie – introduction
    • vyvodít’ / vývesti – to take out
    • vývod – conclusion
    • zavodít’ / zavestí – to wind up, to set
    • zavód – factory, plant
    • zavedénie – institution
    • otvodít’ / otvestí – to take to
    • perevodít’ / perevestí – to translate, to transfer
    • perevód – translation
    • perevódchik – translator
    • privodít’ / privestí – to bring
    • provodít’ / provestí – to pass (time)
    • provodník – guide, conductor
    • proizvodít’ / proizvestí – to produce
    • proizvedénie – work, production
    • proizvódstvo – manufacturing, production
    • razvodít’sja / razvestís’ – to be divorced
    • razvód – divorce
    • uvodít’ / uvestí – to take away
    • rukovodít’ – to lead
    • rukovodítel’ – leader
  • -ХОД-, -ШЕД- -- ‘GOING, WALKING’
    • khodít’ / idtí – to go, to walk
    • vkhodít’ / voytí – to enter
    • vkhod – entrance
    • vskhodít’ / vzoytí – to ascend
    • voskhodít’ / vzoytí – to rise
    • voskhód – rising
    • vykhodít’ / výytí – to go out
    • vykhodít’ / výytí zámuzh – to get married (to a man)
    • výkhod – an exit
    • vykhodnóy den’ – a day off
    • dokhodít’ / doytí – to go as far as, to reach
    • dokhód – income, profit
    • zakhodít’ / zaytí – to drop in
    • nakhodít’ / naytí – to find
    • nakhodít’sja / naytís’ – to be located
    • nakhódka – a find
    • obkhodít’ / oboytí – to walk around, to make rounds
    • otkhodít’ / otoytí – to walk away from, to depart (for a train)
    • otkhód – departure
    • perekhodít’ / pereytí – to walk across
    • perekhód – crosswalk
    • podkhodít’ / podoytí – to approach
    • podkhód – an approach
    • podkhodjáshchiy – approaching, appropriate
    • prikhodít’ / priytí – to arrive
    • prikhód – arrival
    • prokhodít’ / proytí – to get through, to pass
    • prokhód – passage, aisle
    • prokhózhiy – passerby
    • proshédshee vrémja – past tense
    • próshlyy – last (week, year, etc.)
    • próshloe – the past
    • proiskhodít’ / proizoytí – to occur, to happen
    • proiskhozhdénie – origin
    • raskhodít’sja / razoytí – to separate, to scatter
    • raskhód – separation
    • skhodít’ / soytí – to descend
    • skhodít’sja / soytís’ – to assemble
    • skhodít’ / soytí s umá – to go crazy
    • ukhodít’ / uytí – to leave
    • peshekhód – pedestrian
    • parokhód – steamship
    • puteshéstvovat’ – to travel
    • puteshéstvie – a trip
  • -HEC-, -HOC- -- ‘CARRYING’
    • nosít’ / nestí – to carry, to wear
    • nosílki – stretcher
    • nosíl’shchik – porter
    • vnosít’ / vnestí – to carry in
    • vznos – down payment
    • vynosít’ / výnesti – to carry out
    • donosít’ / donestí – to inform (against)
    • donóschik – informer, informant
    • zanosít’ / zanestí – to drop off
    • zanós – (snow) drift
    • otnosít’ / otnestí – to take away to
    • otnosít’sja / otnestís’ – to relate
    • otnoshénie – attitude
    • otnoshénija – relations
    • otnosítel’nost’ – relativity
    • perenosít’ / perenestí – to carry across
    • perenósnyy – figurative, portable
    • podnós – a tray
    • prinosít’ / prinestí – to bring
    • proiznosít’ / proiznestí – to pronounce
    • proiznoshénie – pronunciation
    • raznosít’ / raznestí – to distribute
    • snosít’ / snestí – to take down, to carry together
    • unosít’ / unestí – to carry off
  • -ДET- -- ‘DRESSING’
    • nadevát’ / nadét’ – to put on
    • odevát’ / odét’ – to dress
    • odevát’sja / odét’sja – to get dressed
    • odétyy – dressed
    • odézhda – clothes
    • pereodevát’sja / pereodét’sja – to change one’s clothes
    • razdevát’ / razdét’ – to undress
    • razdevát’sja / razdét’sja – to take off one’s coat, to get undressed
    • razdeválka – cloakroom
  • -EДИH-, -OДИH- -- one, unity
    • jedinítsa – unit
    • jedínstvennyy – only (one and only)
    • obyedinát’ / obyedinít’ – to consolidate
    • obyedinënnyy – united, consolidated
    • sojedinát’ / sojedinít’ – to unite
    • sojedinënnyy – united (as in ‘Sojedinënnyy Shtáty Amériki’ – USA)
    • odín – one
    • odinókiy – lonely
    • odinákovyy – the same
    • odnázhdy – once
    • jediníchnyy – unique
  • -ЛET- -- ‘FLYING’
    • letát’ / letét’ – to fly
    • letúchaja mysh’ – bat (lit. ‘flying mouse’)
    • lëtchik – pilot
    • polët – flight
    • vletát’ / vletét’ – to fly in
    • vzletát’ / vzletét’ – to fly up, to take off
    • vzlët – takeoff
    • nalët – a raid
    • obletát’ / obletét’ – to fly around, to circle
    • priletát’ / priletét’ – to arrive (flying)
    • uletát’ / uletét’ – to fly away
  • -ПЛAB-, -ПЛЫB- -- ‘SWIMMING, SAILING’
    • plávat’ / plyt’ – to swim, to sail
    • plávanie – swimming (noun)
    • plávatel’nyy – swimming (adj.)
    • plávnyy – smooth
    • plovéts (m.), plovtsá (f.) – swimmer
    • vsplyvát’ / vsplyt’ – to swim up (from the bottom)
    • vyplyvát’ / výplyt’ – to swim / sail out
    • doplyvát’ / doplýt’ – to swim / sail as far as
    • otplyvát’ / oyplýt’ – to swim / sail away from
    • otplýtie – departure (by boat)
    • pereplyvát’ / pereplýt’ – to swim / sail across
    • podplyvát’ / podplýt’ – to swim /sail up to
    • uplyvát’ / uplýt’ – to swim /sail off
  • -ЛИ- -- ‘POURING’
    • lit’ / polít’ – to pour
    • vlivát’ / vlit’ – to pour in
    • vlivát’sja / vlít’sja – to flow
    • vylivát’ / výlit’ – to pour out, to empty
    • dolivát’ / dolít’ – to add, to pour some more
    • zalivát’ / zalít’ – to flood, to inundate, to spill on
    • zalivát’sja / zalít’sja – to be flooded, to be inundated
    • izlivát’ / izlít’ – to pour out, to give vent to
    • izlivát’sja / izlít’sja – to stream, to find expression in
    • nalivát’ / nalít’ – to fill, to pour into
    • nalivát’sja / nalít’sja – to be filled with
    • oblivát’ / oblít’ – to pour over, to cover by pouring
    • oblivát’sja / oblít’sja – to be steeped in
    • otlivát’ / otlít’ – to pour off
    • perelivát’ / perelít’ – to pour somewhere else
    • perelivát’sja / perelít’sja – to flow somewhere else, to overflow
    • podlivát’ / podlít’ – to add (liquid)
    • polivát’ / polít’ – to water, to cover with a liquid
    • polivát’sja / polít’sja – to begin to be poured
    • prilivát’ / prilít’ – to flow to, to add liquid to
    • prolivát’ / prolít’ – to spill (trans.)
    • prolivát’sja / prolít’sja – to spill (intrans.), to be spilled
    • razlivát’ / razlít’ – to spill (trans.), to pour out
    • razlivát’sja / razlít’sja – to spill (intrans.), to overflow
    • slivát’ / slit’ – to pour out, to pour off
    • slivát’sja / slít’sja – to flow together
  • -TPУД- -- ‘WORK, LABOR’
    • trud – work, labor
    • trudít’sja – to work, to toil, to labor
    • trúdnyy – difficult, laborious
  • -БAB- -- ‘ADDING’
    • dobavlját’ / dobávit’ – to add
    • pribavlját’ / pribávit’ – to add some
    • pribávka – the some that’s added
  • -ДР-, -ДАР- -- ‘HITTING’
    • udár – a strike, a blow
    • udarját’ / udarít’ – to hit, to strike
    • udarját’sja / udarít’sja – to bump oneself
  • -БД-, -БУД-, БУЖД- -- ‘WAKING’
    • budít’ / razbudít’ – to wake (trans.)
    • probuzhdát’sja / probudít’sja – to wake, to awaken
This is a work in progress. There will be more coming.

Log in or registerto write something here or to contact authors.