Song by Gustavo Cerati, former frontman of Soda Stereo.

Off of the album: 1999, "Bocanada".

Comencé
a girar como un reloj
hoy el oro está en mi piel
Desperté
las ideas fueron más
puedo obviarlas y esperar.

Estoy detrás del corazón
moviéndolo lentamente.
Sigo detrás del corazón
moviéndolo lentamente.

Háblame
no logré sobrevivir
dentro del caparazón.
Y después
un paseo inmoral
noches de longevidad.

Estoy detrás del corazón
moviéndolo lentamente.
Sigo detrás del corazón
moviéndolo lentamente.

Te cree
como un gran inventor...

Alguna vez querrás saber
la dirección para volver
al origen que al principio fué.

Un paseo inmoral....

English translation
I began
To turn like a clock
Today the gold is under my skin
I woke up
The ideas were more
I can avoid them and wait.

I am behind the heart
moving it slowly.
Still behind the heart
moving it slowly.

Talk to me
I couldn't survive
within the shell.
And after,
an immoral stroll
nights of longevity.

I am behind the heart
moving it slowly.
Still behind the heart
moving it slowly.

It creates you
like a great inventor...

And one of these days, you'll want to know
the address to return
to the origin that the beginning was.

An immoral stroll...

Log in or register to write something here or to contact authors.