<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:base="http://everything2.com/">
    <title>tusitala's New Writeups</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/index.pl?node=Everything%20User%20Search&amp;usersearch=tusitala" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="?node=New%20Writeups%20Atom%20Feed&amp;type=ticker&amp;foruser=tusitala" />
    <id>http://everything2.com/?node=New%20Writeups%20Atom%20Feed&amp;foruser=tusitala</id>
    <updated>2004-01-30T16:36:44Z</updated>
<entry><title>I'm a pig, not a god! (idea)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/I%2527m+a+pig%252C+not+a+god%2521"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/I%2527m+a+pig%252C+not+a+god%2521</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2004-01-30T16:36:44Z</published><updated>2004-01-30T16:36:44Z</updated>
<content type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/title/Once+upon+a+time&quot;&gt;Once upon a time&lt;/a&gt;, mighty &lt;a href=&quot;/title/Indra&quot;&gt;Indra&lt;/a&gt;, lord of the heavens, king of the dawn, paused by the shores of the sea of milk  and listened to the &lt;a href=&quot;/title/Siren&quot;&gt;song it sang&lt;/a&gt;. &quot;Just for a moment&quot;, he thought to himself.  &quot;That can't do any harm.&quot;  But before he knew it, &lt;a href=&quot;/title/Floating+around+in+a+sea+of+milk+clinging+desperately+to+a+Cheerio&quot;&gt;the song drew him headlong into the sea&lt;/a&gt; and he vanished, to be reborn in the world as a &lt;a href=&quot;/title/mortal&quot;&gt;mortal&lt;/a&gt;.  The startled gods waited for a while for him to return, but &lt;a href=&quot;/title/Time+keeps+on+slippin%2527+into+the+future&quot;&gt;weeks passed and then months&lt;/a&gt;.  Finally, after a hurried conference, they decided to begin searching for him.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;They searched for many months.  &lt;a href=&quot;/title/Agni&quot;&gt;Agni&lt;/a&gt; visited the fires burning fiercely in the temples and hearths of the world, and glared into the faces of the &lt;a href=&quot;/title/Great+Sage%252C+Equal+of+Heaven&quot;&gt;great sages&lt;/a&gt; as they conducted their &lt;a href=&quot;/title/sacrifice&quot;&gt;sacrifices&lt;/a&gt;.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;But Indra was not there.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/title/Vayu&quot;&gt;Vayu&lt;/a&gt; roamed with his winds in the desolate reaches of the &lt;a href=&quot;/title/Himalayas&quot;&gt;high mountains&lt;/a&gt; and&amp;hellip;</content>
</entry><entry><title>Hillel (person)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Hillel"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Hillel</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2003-10-20T20:17:17Z</published><updated>2003-10-20T20:17:17Z</updated>
<content type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hillel haZaken&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Hillel the Elder&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It is said that one day, Hillel and the other sages were assembled at &lt;a href=&quot;/title/Jericho&quot;&gt;Jericho&lt;/a&gt;.  Suddenly, a voice spoke from heaven: &quot;Among those present here is one upon whom the &lt;a href=&quot;/title/Holy+Spirit&quot;&gt;Holy Spirit&lt;/a&gt; would have rested, if this time were worthy of it.&quot;  All eyes were fixed on Hillel.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/title/Orthodox+Judaism&quot;&gt;Orthodox Jewish&lt;/a&gt; tradition does not say things like this lightly.  So who exactly was this man who was praised in such high terms?&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;&quot;In a place where there are no men, strive to be a man.&quot;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;We can build up some sort of a picture of the life of Hillel the Elder from the many stories and sayings that are scattered through the Talmudic literature and later traditions. He was born around 70 B.C.E. in &lt;a href=&quot;/title/Babylonia&quot;&gt;Babylonia&lt;/a&gt;, to a reasonably wealthy Jewish family (his brother Shebna was a successful merchant).  In his thirties, he travelled to Israel during the reign of &lt;a href=&quot;/title/Herod+the+Great&quot;&gt;Herod the Great&lt;/a&gt; to study the Law under the&amp;hellip;</content>
</entry><entry><title>Va, pensiero, sull'ali dorate (thing)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Va%252C+pensiero%252C+sull%2527ali+dorate"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Va%252C+pensiero%252C+sull%2527ali+dorate</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2003-09-08T12:38:34Z</published><updated>2003-09-08T12:38:34Z</updated>
<content type="html">&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Va, pensiero, sull'ali dorate;&lt;br&gt;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,&lt;br&gt;
Ove olezzano tepide e molli&lt;br&gt;
Lâaure dolci del suolo natal!&lt;br&gt;
Del Giordano le rive saluta,&lt;br&gt;
Di S&amp;iuml;one le torri atterrateâ¦&lt;br&gt;
Oh mia patria s&amp;igrave; bella e perduta!&lt;br&gt;
Oh membranza s&amp;igrave; cara e fatal!&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;Go, my &lt;a href=&quot;/title/thoughts&quot;&gt;thought&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;/title/We+rise+on+sun+beams+and+fall+in+the+night&quot;&gt;on wings of gold&lt;/a&gt;, go, alight on the cliffs, and on the hills,&lt;br&gt;
Where, warm and gentle, the sweet breezes of our native land blow.&lt;br&gt;
Greet the banks of the Jordan, the fallen towers of Zionâ¦&lt;br&gt;
Oh, my country, so lovely and lost! &lt;a href=&quot;/title/pages%252C+almost+completely+torn&quot;&gt;Oh, remembrance, so dear and
despairing&lt;/a&gt;!&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Arpa dâ&amp;ocirc;r dei fatidici vati&lt;br&gt;
Perch&amp;egrave; muta dal salice pendi?&lt;br&gt;
Le memorie nel petto raccendi,&lt;br&gt;
Ci favella del tempo che fu!&lt;br&gt; 
O simile di Solima ai fati&lt;br&gt;
Traggi un suono di crudo lamento,&lt;br&gt;
O tâispiri il Signore un&amp;hellip;</content>
</entry><entry><title>The Great Indian National Anthem Controversy (idea)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/The+Great+Indian+National+Anthem+Controversy"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/The+Great+Indian+National+Anthem+Controversy</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2003-08-19T20:32:51Z</published><updated>2003-08-19T20:32:51Z</updated>
<content type="html">&lt;p&gt;We Indians like taking everything to extremes.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Take our &lt;a href=&quot;/title/national+anthem&quot;&gt;national anthem&lt;/a&gt;, for instance.  Or rather, national anthems.  Emphasis on the plural.  Most countries are content with one.  They may give their &lt;a href=&quot;/title/king&quot;&gt;king&lt;/a&gt; (or &lt;a href=&quot;/title/queen&quot;&gt;queen&lt;/a&gt;) his (or her) own song, but that's not really the same thing.  But we, of course, have to be different.  We have two, and singing the wrong one can get you arrested in the right (or rather, wrong) parts of the country.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It all started quite innocently.  The &lt;a href=&quot;/title/Indian+National+Congress&quot;&gt;Indian National Congress&lt;/a&gt; was looking for a song to set the tone at their twelfth annual meeting (which was important for a whole lot of other reasons as well, but never mind those).  Into the breach stepped &lt;a href=&quot;/title/Rabindranath+Tagore&quot;&gt;Rabindranath Tagore&lt;/a&gt;, with a poem from a novel by &lt;a href=&quot;/title/Bankim+Chandra&quot;&gt;Bankim Chandra&lt;/a&gt;.  That poem was called &lt;i&gt;&lt;a href=&quot;/title/vande+mataram&quot;&gt;vande mataram&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, or &quot;Hail, my motherland&quot;.  The poem was mostly written in &lt;a href=&quot;/title/Bengali&quot;&gt;Bengali&lt;/a&gt; and Bankim Chandra himself was probably thinking about &lt;a href=&quot;/title/Bengal&quot;&gt;Bengal&lt;/a&gt; when he wrote it, but the first verse happened to be in &lt;a href=&quot;/title/Sanskrit&quot;&gt;Sanskrit&lt;/a&gt;&amp;hellip;</content>
</entry><entry><title>National Anthem of Pakistan (thing)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/National+Anthem+of+Pakistan"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/National+Anthem+of+Pakistan</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2003-08-15T21:37:32Z</published><updated>2003-08-15T21:37:32Z</updated>
<content type="html">&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Qaum-i-tarana&lt;br&gt;
The song of the nation&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;P&amp;acirc;k sarzam&amp;icirc;n sh&amp;acirc;d b&amp;acirc;d&lt;br&gt;
Kishwar-e-has&amp;icirc;n sh&amp;acirc;d b&amp;acirc;d&lt;br&gt;
T&amp;ucirc; nish&amp;acirc;n-e-azm-e-&amp;acirc;li sh&amp;acirc;n arz-e-Pakist&amp;acirc;n&lt;br&gt;
Markaz-e-yaq&amp;icirc;n sh&amp;acirc;d b&amp;acirc;d&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Hail, &lt;a href=&quot;/title/Eden&quot;&gt;the pure, holy land&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
Hail, &lt;a href=&quot;/title/Paradise&quot;&gt;the realm of beauty&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
The symbol of our high resolve is the &lt;a href=&quot;/title/glory&quot;&gt;glory&lt;/a&gt; of the land of &lt;a href=&quot;/title/Pakistan&quot;&gt;Pakistan&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
Hail, &lt;a href=&quot;/title/believers&quot;&gt;fortress of faith&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;P&amp;acirc;k sarzam&amp;icirc;n ka niz&amp;acirc;m &lt;br&gt;
Q&amp;ucirc;wat-e-akh&amp;ucirc;wat-e-aw&amp;acirc;m&lt;br&gt;
Qaum mulk salt&amp;acirc;nat p&amp;acirc;inda tabinda b&amp;acirc;d&lt;br&gt;
Sh&amp;acirc;d b&amp;acirc;d manzil-e-mur&amp;acirc;d&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;The &lt;a href=&quot;/title/law&quot;&gt;law&lt;/a&gt; of the pure, holy land&lt;br&gt;
is the might of the &lt;a href=&quot;/title/brotherhood&quot;&gt;brotherhood&lt;/a&gt; of all&lt;br&gt;
May the &lt;a href=&quot;/title/people&quot;&gt;people&lt;/a&gt;, the land, and the &lt;a href=&quot;/title/country&quot;&gt;country&lt;/a&gt; shine in undimmed glory&lt;br&gt;
Hail, &lt;a href=&quot;/title/the+goal+of+our+dreams&quot;&gt;the goal of our dreams&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;Parcham-e-sit&amp;acirc;ra-o&lt;/i&gt;&amp;hellip;</content>
</entry><entry><title>Red Earth and Pouring Rain (idea)</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Red+Earth+and+Pouring+Rain"/><id>http://everything2.com/user/tusitala/writeups/Red+Earth+and+Pouring+Rain</id><author><name>tusitala</name><uri>http://everything2.com/user/tusitala</uri></author><published>2003-07-28T16:06:46Z</published><updated>2003-07-28T16:06:46Z</updated>
<content type="html">&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
y&amp;acirc;yum &amp;ntilde;&amp;acirc;yum y&amp;acirc;r&amp;acirc; kiyar&amp;ocirc;&lt;br&gt;
enthaiyum nunthaiyum emmu&lt;u&gt;r&lt;/u&gt;ai k&amp;ecirc;L&amp;icirc;r&lt;br&gt;
y&amp;acirc;&lt;u&gt;n&lt;/u&gt;&amp;ucirc;m n&amp;icirc;yum evva&lt;u&gt;l&lt;/u&gt;i ya&lt;u&gt;r&lt;/u&gt;ithum&lt;br&gt;
cempulappeyan&amp;icirc;r p&amp;ocirc;l&lt;br&gt;
a&lt;u&gt;n&lt;/u&gt;putai ne&amp;ntilde;cam th&amp;acirc;nkalan tha&lt;u&gt;n&lt;/u&gt;av&amp;ecirc;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;i&gt;Your mother had no bonds with mine&lt;br&gt; 
your father and mine were not kin&lt;br&gt;
yet, though we knew nothing of each other,&lt;br&gt;
like red earth and pouring rain&lt;br&gt;
our hearts have mingled, in love.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;The poem is from the &lt;i&gt;&lt;a href=&quot;/title/Kuruntokai&quot;&gt;Kuruntokai&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, a &lt;a href=&quot;/title/anthology&quot;&gt;collection&lt;/a&gt; of Tamil poetry &lt;a href=&quot;/title/Guide+to+Historical+Periods+and+Poetic+Types&quot;&gt;from the classical period&lt;/a&gt; (c. 2nd century B.C. - 3rd century A.D.).  Although &lt;a href=&quot;/title/Vikram+Chandra&quot;&gt;Vikram Chandra&lt;/a&gt; has not credited it as such, I suspect it was the source of the title of his book &quot;Red Earth and Pouring Rain&quot; (which, I assume from the original &lt;a href=&quot;/title/softlink&quot;&gt;softlinks&lt;/a&gt;, was the reason this &lt;a href=&quot;/title/nodeshell&quot;&gt;nodeshell&lt;/a&gt; existed, but I digress).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;C&amp;hellip;</content>
</entry></feed>
