Everything2
Near Matches
Ignore Exact
Full Text
Everything2

The Chinese word for crisis

created by Excalibur

(thing) by Excalibur (8 hr) (print)   ?   (I like it!) 1 C! Thu Oct 17 2002 at 2:56:35

The Chinese word for crisis is a compound of "danger" and "opportunity".

This is one of those 'facts' that is continuously spouted in self-help books and motivational products. The essence of it is that those Chinese, with their ancient wisdom, recognize even at the linguistic level the idea that a crisis is nothing more than a difficult, precarious opening, a chance to take a risk. Uh-huh. Naturally, I dismissed this as a bunch of bullshit, an urban legend of sorts, until I read a reference to it that included an actual translation of the word "opportunity": weiji, written

危機

You'll need Chinese font support to see this. Don't worry, it's not vital to the story.

Wei means "dangerous", or so the essay informed me, and ji means "opportunity". So does weiji mean "dangerous opportunity"? As it turns out, not really. Sort of. Wei can indeed be translated as "dangerous" and ji can be translated as "opportunity", but the latter is something of a stretch. In fact, the historical meaning of ji doesn't mean "opportunity" at all.

Opportunity would generally be translated as jihui, meaning something akin to "moment of chance". Indeed, ji might better be translated essentially as "moment", perhaps with overtones relating to fortune or chance. "Dangerous" is weixian, and indeed the nearest English translation of the word wei is "danger".

Weiji, then, is probably best translated as "dangerous moment", a pretty good definition of "crisis". The fact that ji, used in compounds, can pertain to "opportunity" doesn't mean that, in itself, it has that meaning, and indeed, in the word weiji, it really doesn't. In essence, this is a fiction, with a very limited basis in reality, used because it can illustrate a point that the author wishes to make.


(thing) by schist (6.8 mon) (print)   ?   (I like it!) 1 C! Thu Oct 17 2002 at 3:57:10

It is basically true that the modern word for "crisis", wei2-ji1 or wei1-ji1, is analyzed as "danger" + "opportunity".

Maybe the most appropriate thing at this juncture is to discuss the meanings of the second morpheme, "opportunity". I will concentrate on the etymology of the character, since in my experience that is the kind of thing that most interests people, and about which the least accurate information is to be found at large.

The graph with which it is written is what is known as a "xiesheng character", meaming a phonetic compound character. On the left side is a determinative element "wood" (helps narrow down the meaning of the whole character) and on the right is a phonetic element (indicates the character's basic sound).

The phonetic element in this case is the true etymon (we might say, the "root") of the full character: it appears to be a huiyi character, combining an element meaning "fine, minute" with another element meaning "to protect by force of arms". The Shuowen Jiezi defines it as "subtle" and also "dangerous" and explains its structure as signifying "to meet with a subtle sign and resort to force of arms".

The main meaning of the xiesheng character ("wood" added to "subtle sign") )is "trigger of a crossbow", clearly related to the idea of a subtle but powerful military moment. Derived meanings include "weapon" (in general), "key object or idea", and "turning point" or "crucial moment". The twin modern meanings "opportunity" and "crisis" are both survivals of this last sense, and as you can see they conserve some of the basic meaning of the original ancient etymon.

One of the most idiomatic modern expressions incorporating this character is shi2-ji1, "time" + "trigger", meaning something like "turning point" or "key moment in time". The concept of seizing the correct moment is of great importance in traditional Chinese thought, military and otherwise. It is a little different from "carpe diem" - can anyone suggest a comparable Western classical expression?


(idea) by edger (5 y) (print)   ?   (I like it!) 2 C!s Fri Jun 08 2001 at 8:32:35

The Crisis/Opportunity Meme
- or -
Sometimes a Problem is Just a Problem

I've noticed this a lot lately. While listening to someone speak they get to the point where you would think the next word out of their mouth is going to have to be "problem" or "disaster" or "fiasco" and you can see them start to form such a negatively connotated word. But then - slight pause - mental gears grinding furiously - and the word which actually emerges is "opportunity".

It could be some CEO quoted on the business news with a gem like this: "We view the fact we have spent 70 million dollars of venture capital and managed, thus far, to bring in $27.50 in revenue as a huge prob... er opportunity which will strengthen our resolve to dominate in this market."

Behind all of this is a meme which goes as follows:

The Chinese word for "crisis" is composed of two symbols: "danger" and "opportunity".

I went searching for some evidence to prove or disprove the correctness of this linguistic analysis1. In the course of doing this I found many examples of this quote (or something very much like it) used in the context of a motivational speech. It seems to be a great line to use when one's crew is about ready to mutiny and one is grasping for some way to prevent the inevitable. Then again, there are cases where a crisis can lead to thinking out of the box and cause a change in direction with good consequences.

Regardless of what you think about the wisdom of the Chinese, this fact remains: Sometimes a problem is just a problem. If you just locked your keys in the car, what you have is a problem. If you failed to make your house payment for three months in a row, what you have is a problem. If you jump out of an airplane and then remember you left your parachute in the overhead bin, what you have is a problem (but at least it's one which will be resolved fairly quickly).


1. I hate citing URLs on E2 because they are so brittle. A google search for "crisis opportunity" will render a ton of results. There is a nice writeup on www.straightdope.com.


printable version
chaos

Chinese view of anger World War II in Greenland The Three Forms of Questions in Chinese Questions you will be asked when you study Chinese
Where the fear has gone there will be nothing. Only I will remain. Climb up on the Moon? Of course we did. Big ridiculous title for the definitive E2 gathering to usher in the New Year!® Chinese Christianity
carpe diem Audience costs in the terrorist theatre sometimes, people are more than just OK wei qi
Chu Ko Nu China cane toad ten percent rule
morpheme Reed College Unicode Chinese English
chance urban legend Finland Shuowen Jiezi
Y'know, if you log in, you can write something here, or contact authors directly on the site. Create a New User if you don't already have an account.
  Epicenter
Login
Password

password reminder
register

Everything2 Help

Cool Staff Picks
Look at this mess the Death Borg made!
The Big Bang as the origin of matter
Godot! (the musical)
Citizen Kane
BBC Radio 4
hush puppies
Everything Quests: Games and Distractions
Tourmaline
William Gladstone
The Vagina Monologues
It is my nature to covet
Hakuin and the Baby
A Postcard from the Edge
Atlantis
New Writeups
Heitah
Why I love Everything2(person)
trixingee
Dungeon Mastering for the first time(idea)
Netrat0
It's Called Subtext, Honey(person)
eyeofthebeholder
The Dragon(idea)
Heitah
consist, comprise, constitute, or compose(idea)
Meezzio
Gotlandssnus(thing)
argv
Astral Plane(idea)
Madara
One Winged Angel(fiction)
Tom Rook
Talk is cheap(poetry)
shaogo
Adelle Davis(person)
Aerobe
race car g sfjsgsd(poetry)
Binah
Dream Log: July 5, 2008(dream)
StrawberryFrog
Forgotten things in space(idea)
antigravpussy
velvet revolution fairy tale(idea)
Heitah
Nerve agent VX(thing)
E2 is a by-product of the existence of The Everything Development Company