Interesting fact: His mother wanted a girl and dressed him in girl's clothing for as long as she could get away with it. another Interesting fact: He changed his name from René to Rainer at the urging of Lou Andreas-Salomé, when they were lovers.
He wrote his own epitaph:
Rose, oh pure contradiction, joy of being No-one's sleep under so many lids.
Here's a bit of a letter he wrote in 1920 about his time in Munich : "I cannot and could not take anything back, not for a moment, not in any direction can I reject, or hate, or make suspect...My only part in this whole thing is suffering. Suffering in sympathy, suffering in prospect, and suffering in retrospect too. Soon I shall be all played out...I have done no work at all. My heart just stopped, like a clock. The pendulum had swung against the hand of misery, and was checked." Compare that with a few lines of later poetry : Change though the world may as fast as cloud-collections, home to the changeless at last fall all perfections. (I, xix. Sonnets to Orpheus) "And Rilke whom 'die Dinge' bless, The Santa Claus of loneliness..." wrote W.H. Auden of Rainer Maria in one of his more didactic poems, going on to compare him to such grim luminaries as Baudelaire and Friedrich Nietzsche. For example (regarding that Miss Lonelyhearts comment), here's another part of Sonnets to Orpheus : Anticipate all farewells, as if they were behind you like the winter now going past. For among winters one is so endlessly winter that out-wintering it your heart will outlast all. (II, xiii.) Or, the last stanza of 'Autumn Day' : Whose house is not built now shall build no more, who now is lonely shall long be alone, shall lie awake, and read, long letters write, and restlessly, among the drifting leaves of avenues wander to and fro. A few brief life details : 1875 : b. in Prague, Dec. 4th. 1886-1890 : Military school (yuck!) abroad. 1892 : returns to Prague. 1894 : Publishes Leben und Lieder. 1896 : Moves to Munich. 1897 : in May meets Lou Andreas-Salome for the first time, then Oct. moves to Berlin. 1898 : spends spring in Italy. 1899 : first summer visit to Russia. 1901 : Marries Clara Westhoff, a sculptor, who bears his first child that December. 1902 : Move to Paris and starts hanging with Rodin; publishes Das Buch der Bilder. 1903: Publishes Auguste Rodin. 1904 : the Rilkes move to Rome. 1906 : Back to Paris. 1907 - 1916 : Many literary travels & visits to Capri, Italy (where he publishes a translation of Elizabeth Barrett Browning's Sonnets of the Portugeuse), Munich, Algiers, Naples and Venice finally lead up to WWI and military service in Vienna. 1919 : Living and lecturing in Switzerland. 1923 : Nursing home in Switzerland; publishes Die Sonette an Orpheus. 1926 : Rilke dies Dec. 29th at Val-Mont of leukemia. Sources : 1. Holthusen, Hans Egon. Rainer Maria Rilke; a study of his later poetry, tr. by J.P. Stern. (Cambridge, Bowes & Bowes, 1952) 2. Butler, Eliza Marian. Rainer Maria Rilke. (Cambridge, 1946.)
Change though the world may as fast as cloud-collections, home to the changeless at last fall all perfections. (I, xix. Sonnets to Orpheus)
Anticipate all farewells, as if they were behind you like the winter now going past. For among winters one is so endlessly winter that out-wintering it your heart will outlast all. (II, xiii.)
Whose house is not built now shall build no more, who now is lonely shall long be alone, shall lie awake, and read, long letters write, and restlessly, among the drifting leaves of avenues wander to and fro.
I don't want you to be without a greeting from me when Christmas comes and when you, in the midst of the holiday, are bearing your solitude more heavily than usual. But when you notice that it is vast, you should be happy; for what (you should ask yourself) would a solitude be that was not vast; there is only one solitude, and it is vast, heavy, difficult to bear, and almost everyone has hours when he would gladly exchange it for any kind of sociability, however trivial or cheap, for the tiniest outward agreement with the first person who comes along, the most unworthy. . . . But perhaps these are the very hours during which solitude grows; for its growing is painful as the growing of boys and sad as the beginning of spring. But that must not confuse you. What is necessary, after all, is only this: solitude, vast inner solitude. To walk inside yourself and meet no one for hours - that is what you must be able to attain. -Rainer Maria Rilke
"For beauty is nothing but the beginning of terror, which we still are able to endure.."
"...to childhood illnesses that began so strangely with so many profound and difficult transformations, to days in quiet restrained rooms and to mornings by the sea, to the sea itself, to seas, to it is still not enough to be able to think of all that. You must have memories of many nights of love, each one different from all the others, memories of women screaming in labor, and of light, pale, sleeping girls who have just given birth and are closing again. But you must also have been beside the dying, must have sat beside the dead in the room with the open windows and the scattered noises. And it is not yet enough to have memories. You must be able to forget them when they are many, and you must have the immense patience to wait until they return."
He also wrote, what is as yet my favourite poem, and I am seldom able to appreciate much poetry; I find it verbose and quite frankly, all too much the same. But this poem, is exquisite; it is called You who never arrived.
There are also some lesser known poems, such as
Da neigt sich die Stunde und rührt mich an mit klarem, metallenem Schlag: mir zittern die Sinne. Ich fühle: ich kann-- und fasse den plastischen Tag.
Nichts war vollendet, eh ich es erschaut, ein jedes Werden stand still. Meine Blicke sind reif, und wie eine Braut kommt jedem das Ding, das er will.
Nichts ist mir zu klein und ich lieb es trotzdem und mal es auf Goldgrund und groß, und halte es hoch, und ich weiß nicht wem löst es die Seele los...
The second poem is infinitely more famous, with its first line arguably the most well known clause he ever formulated.... Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen
'ROSE, OH THE PURE CONTRADICTION, DELIGHTOF BEING NO ONE'S SLEEP UNDER SO MANY LIDS'
It was painted in 1985, when Twombly was beginning a line of enquiry into weeping matter on canvas - to be brought to a fireworks-like climax in his gesamtkunstwerke, 'Say Goodbye, Catullus, to the Shores of Asia Minor'. Unusually for Cy, there is little evidence of the hand in these markings. It is bruised, clotted, like some kind of natural stain or secretion. There is a curious, poignant tension between this dissolving melancholy and the casual scrawl on the plaques above, which can barely be deciphered as Rilke's epitaph in its original German.
printable version chaos
Everything2 Help
cooled by themusic